我已经拯救了我的灵魂
Dixi et salvavi animam meam.
这是马克思《哥达纲领批判》的最后一句话,原文是拉丁语,如果直接翻译成中文是:
我已经说完了,我已经拯救了我的灵魂。
这句话表达了马克思的无奈,我觉得可以意译为「言止于此,好自为之」。
最近发生的事情让我想到了这句话,记录下来。
或者您可以把评论发在别处,添加指向本页的连接,然后把网址告诉我:
本文标题:我已经拯救了我的灵魂
文章作者:Chris
发布时间:2017-11-27
最后更新:2022-03-23
原始链接:https://chriszheng.science/2017/11/27/Saved-my-soul/
版权声明:本博客所有文章除特别声明外,均采用 CC BY 4.0 许可协议。转载请注明出处!
分享